據(jù)路透社報道,國際能源署(IEA)呼吁石油生產(chǎn)國出面平息市場疑慮,此前中東動蕩及供應(yīng)中斷相關(guān)擔(dān)憂推動原油價格沖至32個月高位附近。
“產(chǎn)油國有必要發(fā)出訊息,讓市場平靜下來,”IEA首席經(jīng)濟學(xué)家Fatih Birol在一次會議場邊告訴路透。
“如果產(chǎn)油國表態(tài),稱當(dāng)前油價太高且確實傷害到了石油消費國的經(jīng)濟,我會感到非常高興。”
他表示高油價給全球最貧窮國家?guī)淼臎_擊尤其大。
“以非洲為例,如果油價持于100美元上方,就需要耗費5.3%的GDP來支付石油進口,“Birol說,10年前這個比例為2%。
IEA總干事田中伸男周三對路透稱,高油價損害了中國和美國等石油消費大國的需求。投資者和投機客需警惕,“不要重蹈2008年的覆轍”。
“產(chǎn)油國有必要發(fā)出訊息,讓市場平靜下來,”IEA首席經(jīng)濟學(xué)家Fatih Birol在一次會議場邊告訴路透。
“如果產(chǎn)油國表態(tài),稱當(dāng)前油價太高且確實傷害到了石油消費國的經(jīng)濟,我會感到非常高興。”
他表示高油價給全球最貧窮國家?guī)淼臎_擊尤其大。
“以非洲為例,如果油價持于100美元上方,就需要耗費5.3%的GDP來支付石油進口,“Birol說,10年前這個比例為2%。
IEA總干事田中伸男周三對路透稱,高油價損害了中國和美國等石油消費大國的需求。投資者和投機客需警惕,“不要重蹈2008年的覆轍”。